The brutality of the Hamas attack on Israel reminds us that the morality behind the Holocaust still infects our world.
The brutality of the Hamas attack on Israel reminds us that the morality behind the Holocaust still infects our world.
太可怕了。1999年雨果·查韋斯(Hugo Chavez)成為總統時,我才十歲,生活變得非常沮喪。我們不再自由。作為個人,我們不再受到尊重。不再有私有財產。
一位高中英語老師認可了我的個人主義。他向我介紹了拉爾夫·沃爾多·愛默生(Ralph Waldo Emerson)的文章《自力更生》(Self-Reliance)、喬治·奧威爾斯(George Orwells)的小說《1984》(1984)和《動物農場》(Animal Farm)、易卜生(Ibsen)的戲劇《人民的敵人》(The Enemy of the People)和大衛·卡普(David Karp)的小說《一號》(One)。
在身體上,人類是一個相當軟弱、可憐的生物。我們沒有熊的力量,沒有老虎狡猾的爪子,也沒有鷹的翅膀。我們真正擁有的,任何有用的,都是一個叫做自我意識的意外。
在《個人主義的道德基礎》(The Moral Basis of Individualism)的前言中——安·蘭德(Ayn Rand)於1943年開始為Bobbs-Merrill撰寫這本書,但從未完成——我們發現
“有些規則我完全願意遵守,”安·蘭德(Ayn Rand)1943年暢銷書《噴泉》(The Fountainhe)的主角霍華德·洛克(Howard Roark)解釋說。
我們新的阿特拉斯協會「畫我的生活」視頻,這個在安·蘭德(Ayn Rand)上的視頻,在Facebook上以五十萬的觀看次數風靡一時,並且還在攀升。寫
我是Heather Wagenhals,土生土長的腓尼基人(來自亞利桑那州鳳凰城!),作家,演講者,專業教練和電臺脫口秀主持人......
我是一名IT顧問、劇作家和詩人。2015年,我的喜劇《奧布萊恩與奧布萊恩》是紐約國際音樂節的一部分。